【生命诚可贵爱情价更高的后一句是什么】“生命诚可贵,爱情价更高”这句话出自匈牙利诗人裴多菲·山陀尔的诗作《自由与爱情》。原诗表达了对自由和爱情的追求,其中“生命诚可贵”强调生命的珍贵,“爱情价更高”则表明爱情比生命更值得珍惜。然而,这句诗在中文语境中常被误传为完整的句子,实际上它的完整表达是:
“生命诚可贵,爱情价更高;若为自由故,二者皆可抛。”
这句话在文学、影视作品中被广泛引用,尤其在表达牺牲精神或情感至上的主题时更为常见。
为了帮助读者更好地理解这句话的来源和含义,以下是一份简要的总结表格:
项目 | 内容 |
原文出处 | 匈牙利诗人裴多菲·山陀尔的诗《自由与爱情》 |
中文翻译 | “生命诚可贵,爱情价更高;若为自由故,二者皆可抛。” |
常见误传版本 | “生命诚可贵,爱情价更高”(缺少后两句) |
作者背景 | 裴多菲·山陀尔是19世纪匈牙利著名诗人,以爱国和革命诗歌著称 |
诗句含义 | 强调对自由的追求高于对生命和爱情的重视 |
使用场景 | 文学、影视、演讲等表达牺牲精神或情感至上的场合 |
注:
虽然“生命诚可贵,爱情价更高”在民间流传较广,但其完整版本应包括最后两句“若为自由故,二者皆可抛”。这一版本由我国著名翻译家殷夫于1929年首次译介到中文,成为广为人知的经典诗句。
如需进一步探讨该诗的历史背景或文化影响,可继续查阅相关文学资料。