首页 >> 行业资讯 > 优选问答 >

陈太丘与友期译文注释

2025-09-19 21:40:15

问题描述:

陈太丘与友期译文注释,这个问题折磨我三天了,求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-19 21:40:15

陈太丘与友期译文注释】《陈太丘与友期》是出自《世说新语·方正》的一篇短文,讲述的是东汉时期陈寔(字仲弓)与其友人约定同行,但友人未按时到达,陈寔因此先走。后友人赶到,陈寔之子陈纪(字元方)以礼相待,并指出友人的失约行为,体现出少年的机智与守礼。

以下是对该文的译文、注释及

一、原文

> 陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。

二、译文

陈太丘和一位朋友约好一同出行,约定在中午时分见面。过了中午,那位朋友还没到,陈太丘就离开了。他离开之后,那位朋友才到。当时元方(陈太丘的儿子)只有七岁,在门外玩耍。有客人问元方:“你父亲在吗?”元方回答:“等了您很久没来,他已经走了。”那位朋友很生气地说:“不是人啊!和别人约好一起走,却丢下我一个人。”元方说:“您和我父亲约定在中午。中午不到,就是没有信用;当着孩子的面骂他的父亲,就是没有礼貌。”那位朋友感到惭愧,下车拉元方的手。元方却头也不回地走进了门。

三、注释

词语 注释
陈太丘 即陈寔,字仲弓,东汉名士,曾任太丘长,故称“陈太丘”。
约定
日中 中午
舍去 抛弃、离开
元方 陈寔之子,字元方
尊君 对他人父亲的尊称
家君 自己的父亲
相委而去 抛弃我而离去
引之 拉他(指元方)
回头看

四、

《陈太丘与友期》通过一个简单的对话,展现了古代社会对“信”与“礼”的重视。文章虽短,但人物形象鲜明:陈太丘守信,元方聪明有礼,友人则因失信而羞愧。全文语言简练,寓意深刻,体现了儒家思想中“诚信为本”的价值观。

五、表格总结

项目 内容
文章出处 《世说新语·方正》
作者 刘义庆(南朝宋)
主题 讲述守信与礼貌的重要性
人物 陈太丘、友人、元方
教育意义 强调“信”与“礼”是为人处世的基本原则
结构特点 对话为主,情节紧凑,寓意深远
风格 简洁明了,富有哲理

这篇文章虽然篇幅不长,但蕴含丰富的文化内涵,至今仍具有现实教育意义。它提醒我们,在日常生活中应注重诚信与礼仪,做一个有责任感、有教养的人。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章