首页 >> 行业资讯 > 优选问答 >

天净沙秋思全文翻译

2025-10-28 06:26:21

问题描述:

天净沙秋思全文翻译,急到跺脚,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-10-28 06:26:21

天净沙秋思全文翻译】《天净沙·秋思》是元代著名散曲家马致远的代表作之一,被誉为“秋思之祖”。全曲以简练的语言描绘出一幅深秋黄昏的萧瑟景象,抒发了游子漂泊他乡的孤寂与思乡之情。下面是对这首作品的全文翻译及。

一、原文

天净沙·秋思

枯藤老树昏鸦,

小桥流水人家,

古道西风瘦马。

夕阳西下,

断肠人在天涯。

二、全文翻译

原文 翻译
枯藤老树昏鸦 衰败的藤蔓缠绕着古老的树,乌鸦在枝头啼叫
小桥流水人家 小桥下流水潺潺,几户人家安静地坐落在水边
古道西风瘦马 古旧的道路上,秋风呼啸,一匹瘦弱的马缓缓前行
夕阳西下 夕阳缓缓西沉
断肠人在天涯 那个心碎的人,正漂泊在遥远的他乡

三、

《天净沙·秋思》通过五组意象——“枯藤、老树、昏鸦”、“小桥、流水、人家”、“古道、西风、瘦马”、“夕阳”和“断肠人”,构建出一幅深秋黄昏的凄凉画面。这些景物不仅展现了自然界的萧瑟,也映射出作者内心的孤独与哀愁。

整首作品语言简练,意境深远,没有直接表达情感,而是通过景物的描写引发读者共鸣。它是中国古代文学中极具代表性的写景抒情之作,体现了元代散曲“以景传情”的艺术特色。

四、表格总结

项目 内容
作者 马致远(元代)
体裁 散曲·小令
标题 《天净沙·秋思》
意象 枯藤、老树、昏鸦;小桥、流水、人家;古道、西风、瘦马;夕阳、断肠人
主题 游子思乡、孤独漂泊
表达方式 以景写情,情景交融
艺术特色 语言凝练,意境深远,情感含蓄

结语:

《天净沙·秋思》虽短,却蕴含丰富的情感与哲理。它不仅是对秋天景色的描绘,更是对人生漂泊与内心孤独的深刻诠释。阅读此曲,能让人感受到一种超越时空的共鸣。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章